User manual SONY RM-E700

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual SONY RM-E700. We hope that this SONY RM-E700 user guide will be useful to you.


SONY RM-E700 : Download the complete user guide (8391 Ko)

Manual abstract: user guide SONY RM-E700

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] For example, if you're setting up a Philips' TV, you would use the code number 056. If your component isn't listed, see "Searching for the Correct Code. " 2 While pressing the SET button, press the POWER button. For example, if you're entering the code for a Philips TV, you would press -56. 5 Press and release the ENT button to store the code number in the Commander's memory. POWER Remote Commander Operating Instructions Manual de instrucciones (parte posterior) Operating an analog cable box 4 To operate JUMP, FLASHBACK or CHANNEL RETURN function. [. . . ] 3 Check that the other buttons of the Commander is operating the corresponding functions of the component. You can write down the code number on the label inside the battery compartment lid. ·First, try repeating these setup procedures using the other codes listed for your component (see the supplied "Component Code Numbers"). ·If ­ after trying all the codes listed for your component ­ you still cannot get the Commander to work properly, try the search method described in "Searching for the Correct Code. " Notes on Using the Remote Commander Basically, use this Commander in the same way as the Commanders supplied with your components. ·Using this Commander will not increase the functions of your components. The functions of the Commander are limited to the functions of the components themselves. For example, if your TV does not have a MUTING function, the MUTING button on this Commander will not function with your TV. ·Some functions of the component may not work with this Commander. ·If your cable box can control volume, be sure to set its volume switch to a medium position. If the volume on the cable box is turned down completely, you will not be able to adjust your TV's volume with the Commander. 1 2 The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area). TV CBL Code No. c Troubleshooting If you have problems setting up or using the Commander: · When setting up the Commander, carefully go through the procedures described in "Setting the Code. " If the code that's listed first for your component doesn't work, try all the codes for your component - in the order in which they're listed. If all the codes fail to work (or if your component is not listed in this manual), try using the procedures in "Searching for the Correct Code. " · Check that you're aiming the Commander directly at the component, and that there are no obstructions between the Commander and the component. ·Si su adaptador para cablevisión puede controlar el volumen, cerciórese de ajustar su selector de volumen a una posición intermedia. Si redujese completamente el volumen del adaptador para cablevisión, no podría ajustar el volumen de su televisor con el telemando. · Puede darse el caso de que resulte posible conectar/desconectar la alimentación del adaptador para cablevisión presionando la tecla CH+ o CH­ del telemando. · Si su adaptador para cablevisión puede controlar el volumen, cerciórese de ajustar su selector de volumen a una posición intermedia. Si redujese completamente el volumen del adaptador para cablevisión, no podría ajustar el volumen de su televisor con el telemando. Cuándo reemplazar las pilas En condiciones normales, las pilas durarán hasta 6 meses. Si el telemando no funciona adecuadamente, es posible que las pilas estén agotadas. Reemplace las pilas por otras nuevas. Especificaciones Alcance de control Aprox. 7 m (23 ft) (puede variar dependiendo del componente de cada fabricante) Alimentación Dos pilas de tamaño AA (R6) (no suministradas) Duración de las pilas Aprox. 6 meses (puede variar dependiendo de la frecuencia de utilización) Dimensiones Aprox. 91 g (excluyendo las pilas) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Notas ·Reemplace ambas pilas por otras nuevas. ·No tarde más de 3 minutos en reemplazar las pilas, porque de lo contrario su ajuste de números de código se borrará. Notas sobre las pilas ·No mezcle una pila nueva con otra vieja, ni dos de tipos diferentes. ·Si se fuga el electrólito de las pilas, limpie la parte contaminada del compartimiento de las pilas con un paño y reemplace las pilas viejas por otras nuevas. [. . . ] · Compruebe si ha presionado la tecla TV o CBL del telemando correspondiente al componente deseado. · Compruebe que el componente pueda controlarse con rayos infrarrojos. Por ejemplo, si su componente no vino con telemando, probablemente no podrá controlarse con un telemando. · Si el problema persiste, reponga el telemando a los ajustes de fábrica presionando simultáneamente las teclas POWER, TV/ VIDEO y VOL­. Notas ·El telemando sólamente podrá programarse para que un botón controle un componente a la vez, a menos que los números de código sean iguales. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY RM-E700




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY RM-E700 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.